TheDeath

標題: 一日一歌 【鏡音リン】紙飛行機 (悲劇歌) [打印本頁]

作者: say123    時間: 2012-5-11 01:33:25     標題: 一日一歌 【鏡音リン】紙飛行機 (悲劇歌)

【鏡音リン】紙飛行機 (我空間首歌=.=)
http://www.youtube.com/watch?v=MbUNa8NpqHU
作詞、作曲、編曲:囚人P
歌:鏡音リン•鏡音レン

ある時代 ある場所
a ru ji dai a ru ba syo
某個時代 某個地方

混ざらないこの世界で
ma za ra nai ko no se kai de
在毫不混濁的這世界

二人のツタナイ世界つなぐ
fu ta ri no tsu ta nai se kai tsu na gu
讓二個不幸的人他們的世界產生交集的


ひとつの紙飛行機
hi to tsu no ka mi hi kou ki
一架紙飛機

毎日病院を抜けだし
mai ni chi byou in wo nu ke da shi
每天從醫院偷蹓出來

パパの仕事場で
pa pa no shi go to ba de
跑到爸爸工作的地方

君に会うのが私の全てで
ki mi ni au no ga wa ta shi no su be te de
和你相會是我生活的全部

君の手紙を読むと心が
ki mi no te ga mi wo yo mu to ko ko ro ga
每當讀到你的信

暖かくなる
a ta ta ka ku na ru
我的心就暖和起來


頬を染めた これが恋なのか
ho ho wo so me ta ko re ga ko i na no ka
臉頰也變紅了 這就是戀愛嗎?

だけど
da ke do
但是

パパは言う 怖い顔
pa pa wa iu ko wai ka o
爸爸以恐怖的神情說道

あの子には 会っちゃダメ?
a no ko ni wa a cchi ya da me ?
不可以和那個人見面?

私には分からなかった
wa ta shi ni wa wa ka ra na ka tta
這種事我實在難以理解


あなたがいるなら それだけで
a na ta ga i ru na ra so re da ke de
只要 有你在

生きている意味がある
i ki te i ru i mi ga a ru
我就有活下去的意義

光の射さないこの部屋で
hi ka ri no sa sa nai ko no he ya de
在沒有陽光照射的這房間裡

未来は輝いていたよ
mi rai wa ka ga yai tei ta yo
未來可以發出光輝

日に日にふえる管の数と
ni chi ni ni chi ni fu e ru kan no ka zu to
插管數量日益增加

遠くなる耳
to o ku na ru mi mi
耳朵愈來愈聽不見

歩くのもかなりきつくなったかな
a ru ku no mo ka na ri ki tsu ku na tta ka na
行動也變得愈來愈困難了

もうここから生きて出れないなら
mou ko ko ka ra i ki te de re nai na ra
要是以後只能在這生活無法外出的話

最後にあなたに 心配だけはかけたく無いから 走る
sai go ni a na ta ni shin pai da ke wa ka ke ta ku nai ka ra ha shi ru
至少在最後 不想讓你擔心

さよならの 思いのせて
sa yo na ra no o moi no se te
將寄託道別的思緒

交わされる 紙飛行機
ma ji wa sa re ru ka mi hi kou ki
化作紙飛機

涙はもう見せれない
na mi da wa mou mi se re nai
不敢讓你看到眼淚


「待つよ。いつまでも待ってるよ!
  ma tsu yo i tsu ma de mo ma tte ru yo
「我會等妳的 不管過了多久我都會等下去!

 君が来るその日まで
 ki mi ga ku ru so no ni ma de
 直到妳歸來那天
 手紙を大事になくさずにいたら
 te ga mi wo dai ji ni na ku sa zu ni i ta ra
 我會不捨不棄地珍惜妳的信

 また会えますよね・・・」
 ma ta a e ma su yo ne
 我們還會再見面吧...」
あれから幾月


a re ka ra i ku tsu ki
自那之後過了數月

もう体は動かない
mou ka ra da wa u go ka nai
我的身體已經動彈不得了

お迎えはもうすぐ来るのかな
o mu ka e wa mou su gu ku ru no ka na
再過不久死期就會到來了吧

あの時の別れ際に
a no to ki no wa ka re sai ni
那時別離之際


強がらなければ良かった
tsu yo ga ra na ke re ba yo ka tta
要是我不那麼逞強就好了

もう遅すぎた
mou o so su gi ta
已經太遲了

今もどこかで笑うあなたに・・・
i ma mo do ko ka de wa ra u a na ta ni
對現在不知在何處笑著的你

会いたい 会いたい
ai tai ai tai
想見你 想見你

会いたい
ai tai
想見你

光の当たらない花はただ
hi ka ri no a ta ra nai ha na wa ta da
照不到陽光的花朵


枯れてくのを待つ運命(さだめ)
ka re te ku no wo ma tsu sa da me
就只有等待枯萎的命運

あなたのくれた手紙だけが
a na ta no ku re ta te ga mi da ke ga
只有你給我的信

私に光をくれたんです
wa ta shi ni hi ka ri wo ku re tan de su
能帶給我光輝

もう霞んで手紙も読めないよ
mou ka sun de te ga mi mo yo me nai yo
我的視線已經模糊 再也無法讀信了

部屋に響く無機質な音
he ya ni hi bi ku mu ki shi tsu na o to
房間裡響起無機質的聲音


お願い もしこれが最後なら
o ne gai mo shi ko re ga sai go na ra
拜託 如果這是最後的話

いかせて あなたのもとへ・・・
i ka se te a na ta no mo to he ...
請讓我前往你的所在...


あなたがいたから 私たちは 笑顔を忘れずにいられました
a na ta ga i ta ka ra wa ta shi ta chi wa e ga o wo wa su re zu ni i ra re ma shi ta
因為有你在 我們才得以一直不忘記笑容
 
君がいたから ずっと僕たちは 笑顔を忘れずにいられました
ki mi ga i ta ka ra zu tto bo ku ta chi wa e ga o wo wa su re zu ni i ra re ma shi ta
因為有妳在 我們才得以一直不忘記笑容


深い闇が二人を切り裂いて
fu kai ya mi ga fu ta ri wo ki ri sai te
深沉的黑暗分離我們二人

深い闇が二人を切り裂いて
fu kai ya mi ga fu ta ri wo ki ri sai te
深沉的黑暗分離我們二人

深い闇がまた巡り合わせて
fu kai ya mi ga ma ta me gu ri a wa se te
深沉的黑暗讓我們再相會

深い闇がまた巡り合わせて
fu kai ya mi ga ma ta me gu ri a wa se te
深沉的黑暗讓我們再相會


また明日 あの場所で・・・
ma ta a shi ta a no ba sho de ...
明天再到... 那個地方...

作者: Lust    時間: 2012-5-11 06:31:18

唔放前傳先放後傳                            (歌名)
btw 首歌幾耐下
作者: say123    時間: 2012-5-11 16:06:51

asddsaasd 發表於 2012-5-11 06:31
唔放前傳先放後傳                            (歌名)
btw 首歌幾耐下

前傳唔係幾鐘意聽
btw 耐唔係緊要!最緊要好聽
作者: say123    時間: 2012-5-11 16:12:45

我要錢啊 冇得用簽名檔so 我要升級




歡迎光臨 TheDeath (http://www.thedeath.net/forum/) Powered by Discuz! X2